Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Corintios 11:32 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando estuve en Damasco, el gobernador nombrado por el rey Aretas puso guardias en la ciudad para arrestarme.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En Damasco, el gobernador de la provincia del rey Aretas guardaba la ciudad de los damascenos para prenderme;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando estuve en Damasco, el gobernador bajo el mando del rey Aretas puso guardias en las puertas de la ciudad para atraparme.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En Damasco, el gobernador del rey Aretas hizo vigilar la ciudad con intención de apresarme,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En Damasco, el gobernador del rey Aretas vigilaba la ciudad de los damascenos para prenderme,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En Damasco, el gobernador del rey Aretas tenía puestos guardias en la ciudad de Damasco para prenderme,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En Damasco, el gobernador bajo el rey Aretas guardaba la ciudad de los damascenos para prenderme;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Corintios 11:32
5 Referans Kwoze  

En Damasco vivía un seguidor de Jesús llamado Ananías. En una visión que tuvo, oyó que el Señor Jesús lo llamaba: —¡Ananías! ¡Ananías! —Señor, aquí estoy —respondió. Y el Señor le dijo:


Por fin, Saulo se puso de pie pero, aunque tenía los ojos abiertos, no podía ver nada. Entonces lo tomaron de la mano y lo llevaron a la ciudad de Damasco.


He viajado mucho. He cruzado ríos arriesgando mi vida, he estado a punto de ser asaltado, me he visto en peligro entre la gente de mi pueblo y entre los extranjeros, en la ciudad y en el campo, en el mar y entre falsos hermanos de la iglesia.