»¿Qué opinan? Si uno de ustedes tiene cien ovejas y se da cuenta de que ha perdido una, ¿acaso no deja las otras noventa y nueve en la montaña y se va a buscar la oveja perdida?
1 Timoteo 1:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Algunos han dejado esa clase de amor y pierden su tiempo en discusiones tontas. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 de las cuales cosas desviándose algunos, se apartaron a vana palabrería, Biblia Nueva Traducción Viviente pero algunos no lo entendieron. Se desviaron de estas cosas y pasan el tiempo en debates sin sentido. Biblia Católica (Latinoamericana) Por haberse apartado de esta línea algunos se han enredado en palabrerías inútiles. La Biblia Textual 3a Edicion de las cuales cosas, habiendo perdido el camino, algunos se desviaron tras vanas palabrerías, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por haberse desviado de esta línea, hay algunos que se han perdido en vana palabrería Biblia Reina Valera Gómez (2023) de lo cual desviándose algunos, se apartaron a vanas palabrerías; |
»¿Qué opinan? Si uno de ustedes tiene cien ovejas y se da cuenta de que ha perdido una, ¿acaso no deja las otras noventa y nueve en la montaña y se va a buscar la oveja perdida?
Y es que algunas de ellas ya han dejado de confiar en Cristo, y ahora obedecen a Satanás.
Ellos afirman que ya hemos resucitado, pero eso no es verdad, y lo único que logran es confundir a los creyentes.
Demas me ha abandonado y se ha ido a la ciudad de Tesalónica, pues ama demasiado las cosas de este mundo. Crescente se fue a la región de Galacia, y Tito a la de Dalmacia.
Porque por allí andan muchos que no obedecen la verdadera enseñanza, sino que engañan a los demás con sus enseñanzas tontas. Esto pasa, sobre todo, con algunos de ustedes que insisten en seguir practicando la circuncisión.
Pero no te pongas a discutir acerca de tonterías, ni prestes atención a las leyendas que hablan de nuestros antepasados. No te enojes ni te pelees con nadie, solo por hablar de la ley de Moisés. Esas discusiones son inútiles y no conducen a nada.