Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 13:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mientras tanto, los filisteos que acampaban en Micmás dividieron su ejército en tres grupos; uno de ellos se fue hacia Ofrá, cerca de Sual; el otro se dirigió a Bet-horón,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y salieron merodeadores del campamento de los filisteos en tres escuadrones; un escuadrón marchaba por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tres destacamentos de asalto pronto salieron del campamento de los filisteos. Uno fue al norte hacia Ofra, en la tierra de Sual;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Salió del campamento de los filisteos una tropa, dividida en tres secciones. Una se dirigió por el camino de Ofra al territorio de Sual,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y del campamento de los filisteos salió una avanzada en tres escuadrones: un escuadrón se dirigió por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La fuerza de choque salió del campamento de los filisteos dividida en tres secciones: una tomó el camino de Ofrá, hacia la tierra de Sual;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y salieron destructores del campamento de los filisteos en tres escuadrones. Un escuadrón marchó por el camino de Ofra hacia la tierra de Sual,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 13:17
4 Referans Kwoze  

Al día siguiente, Saúl dividió su ejército en tres grupos. Cuando ya estaba por amanecer, atacaron el campamento de los amonitas. La batalla duró hasta el mediodía, y los israelitas mataron a muchos de ellos. Los amonitas que quedaron vivos huyeron, cada uno por su lado.


Además, Dios hizo que temblara la tierra, y el ejército filisteo se asustó mucho.