Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 16:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Me alegro de que hayan venido Estéfanas, Fortunato y Acaico. Estar con ellos fue como estar con ustedes.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Me regocijo con la venida de Estéfanas, de Fortunato y de Acaico, pues ellos han suplido vuestra ausencia.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estoy muy contento de que Estéfanas, Fortunato y Acaico hayan llegado. Ellos me han dado la ayuda que ustedes no pudieron darme al no estar aquí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La visita de Estefanás, Fortunato y Acaico me ha causado mucha alegría, pues les echaba mucho de menos a todos ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y me regocijo por la venida de Estéfanas, de Fortunato y de Acaico, pues éstos suplieron vuestra ausencia;°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Me alegro de la presencia de Estéfanas, de Fortunato y de Acaico, porque han llenado el vacío de vuestra ausencia

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Me gozo de la venida de Estéfanas y de Fortunato y de Acaico; porque lo que de vosotros faltaba, ellos lo suplieron.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 16:17
5 Referans Kwoze  

Cuando estuve entre ustedes y necesité algo, nunca les pedí que me ayudaran. Los miembros de la iglesia en la región de Macedonia llegaron y me dieron lo que necesitaba. Traté de que ustedes no tuvieran que molestarse por mí, y así lo seguiré haciendo.


Pero Dios, que anima a los que sufren, nos consoló con la llegada de Tito.


pues por trabajar para Cristo casi se muere: arriesgó su propia vida por darme la ayuda que ustedes no podían darme personalmente.


Me hubiera gustado que se quedara conmigo, para que me ayudara en lugar tuyo mientras yo siga preso por anunciar la buena noticia.