Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 11:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y no creó Dios al hombre por causa de la mujer, sino a la mujer por causa del hombre.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y tampoco el varón fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y el hombre no fue hecho para la mujer, sino que la mujer fue hecha para el hombre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

tampoco fue creado el varón con miras a la mujer, sino la mujer con miras al varón.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y porque el varón no fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y no fue creado el varón por razón de la mujer, sino la mujer por razón del varón.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque tampoco el varón fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del varón.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 11:9
5 Referans Kwoze  

Luego Dios dijo: «No está bien que el hombre esté solo. Voy a hacerle alguien que lo acompañe y lo ayude».


De esa costilla Dios hizo una mujer. Cuando se la llevó al hombre,


Por eso, la mujer debe ejercer control sobre su cabeza, para respeto a los ángeles.