Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 27:1 - Biblia Torres Amat 1825

No te jactes de cosa que has de hacer el día de mañana, pues no sabes lo que dará de sí el día siguiente.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué dará de sí el día.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No te jactes del mañana, ya que no sabes lo que el día traerá.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No te jactes del día de mañana: no sabes lo que te reserva ese día.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No te jactes del mañana, Pues no sabes lo que traerá el día.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No presumas del día de mañana, pues no sabes lo que un día puede traer.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No te jactes del día de mañana; Porque no sabes qué traerá el día.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 27:1
9 Referans Kwoze  

Mas el rey de Israel les respondió: Decidle a vuestro amo que no cante la victoria antes de la batalla.


Y añadió después: Aun la reina Ester a ningún otro ha llamado al convite que da al rey sino a mí; y también mañana he de comer en su casa con el rey.


pues él es el Señor Dios nuestro, y nosotros el pueblo a quien él apacienta, y ovejas de su grey.


por cuanto ignora lo pasado, y por ninguna vía puede saber lo venidero.


Venid, dicen, bebamos vino; y embriaguémonos bien, y lo mismo que hoy haremos también mañana, y mucho más.


Pues él mismo dice: Al tiempo oportuno te oí, atenderé tus súplicas, y en el día de la salvación te di auxilio. Llegado es ahora el tiempo favorable, llegado es ahora el día de la salvación.


Y además el Señor te entregará a ti y a Israel en manos de los filisteos. Mañana tú y tus hijos estaréis conmigo; y también el campamento de Israel lo abandonará el Señor en poder de los filisteos.