Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 8:7 - Biblia Torres Amat 1825

Jesús le respondió: Yo iré y lo curaré.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jesús le dijo: Yo iré y le sanaré.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Iré a sanarlo —dijo Jesús.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús le dijo: 'Yo iré a sanarlo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Le dice: Yo iré° y lo sanaré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesús le dijo: 'Yo mismo iré a curarlo'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jesús le dijo: Yo iré y le sanaré.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 8:7
5 Referans Kwoze  

diciendo: Señor, un criado mío está postrado en mi casa, paralítico, y padece muchísimo.


Y le replicó el centurión: Señor, no soy yo digno de que tú entres en mi casa; pero mándalo con tu palabra, y quedará curado mi criado.


Iba, pues, Jesús con ellos. Y estando ya cerca de la casa, el centurión le envió a decir por sus amigos: Señor, no te tomes esa molestia, que no merezco yo que tú entres dentro de mi morada.