Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 5:43 - Biblia Torres Amat 1825

Habéis oído que fue dicho: Amarás a tu prójimo y tendrás odio a tu enemigo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Han oído la ley que dice: “Ama a tu prójimo” y odia a tu enemigo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes han oído que se dijo: 'Amarás a tu prójimo y no harás amistad con tu enemigo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo° y aborrecerás a tu enemigo;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Habéis oído que se dijo: Amarás a tu prójimo y odiarás a tu enemigo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oísteis que fue dicho: Amarás a tu prójimo, y aborrecerás a tu enemigo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 5:43
17 Referans Kwoze  

Pero tú, Señor, ten piedad de mí y levántame, que yo les daré a ellos su merecido.


No procures la venganza, ni conserves la memoria a la injuria de tus conciudadanos. Amarás a tu amigo o prójimo como a ti mismo. Yo el Señor.


honra a tu padre y a tu madre; y ama a tu prójimo como a ti mismo.


Habéis oído que se dijo a vuestros mayores: No matarás; y que quien matare será condenado a muerte en juicio.


Habéis oído que se dijo a vuestros mayores: No cometerás adulterio;


Los amonitas y los moabitas no entrarán jamás en la iglesia del Señor, ni aun después de la décima generación:


Con estos pueblos no harás paz; ni les procurarás bienes jamás en todos los días de tu vida.


Acuérdate de lo que hizo contigo Amalec en el viaje, cuando saliste de Egipto;


pero si sois aceptadores de personas, cometéis un pecado, siendo reprendidos por la ley como transgresores.


Todo aquel que cree que Jesús es el Cristo o Mesías, es hijo de Dios. Y quien ama al Padre, ama también a su Hijo.