Me presentaron hiel para alimento mío, y en medio de mi sed me dieron a beber vinagre.
Mateo 27:34 - Biblia Torres Amat 1825 allí le dieron a beber vino mezclado con hiel; mas él, habiéndolo probado, no quiso beberlo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; pero después de haberlo probado, no quiso beberlo. Biblia Nueva Traducción Viviente Los soldados le dieron a Jesús vino mezclado con hiel amarga, pero cuando la probó, se negó a beberla. Biblia Católica (Latinoamericana) le dieron a beber vino mezclado con hiel. Jesús lo probó, pero no lo quiso beber. La Biblia Textual 3a Edicion le dieron a beber vino mezclado con hiel, pero después de probarlo, no lo quiso beber. Biblia Serafín de Ausejo 1975 le dieron a beber vino mezclado con hiel; él lo probó, pero no lo quiso beber. Biblia Reina Valera Gómez (2023) le dieron a beber vinagre mezclado con hiel; y después de haberlo probado, no quiso beberlo. |
Me presentaron hiel para alimento mío, y en medio de mi sed me dieron a beber vinagre.
¿Por qué nos estamos aquí quietos?, dirán ellos, juntémonos y entremos en la ciudad fuerte, y estémonos allí callando; puesto que el Señor Dios nuestro nos ha condenado al silencio, y nos ha dado a beber agua de hiel por haber pecado contra el Señor.
Y luego, corriendo uno de ellos, tomó una esponja, la empapó en vinagre, y puesta en la punta de una caña, se la daba a chupar.
que se han alimentado con la santa palabra de Dios y la esperanza de las maravillas del siglo venidero,