Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 13:49 - Biblia Torres Amat 1825

Así sucederá al fin del siglo: Saldrán los ángeles y separarán a los malos de entre los justos;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así será al fin del siglo: saldrán los ángeles, y apartarán a los malos de entre los justos,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así será en el fin del mundo. Los ángeles vendrán y separarán a los perversos de los justos,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así pasará al final de los tiempos: vendrán los ángeles y separarán a los malos de entre los buenos

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así será en la consumación del siglo. Saldrán los ángeles y separarán a los malvados de entre los justos,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así sucederá al final de los tiempos: saldrán los ángeles, separarán a los malos de entre los buenos

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así será en el fin del mundo; los ángeles vendrán, y apartarán a los malos de entre los justos,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 13:49
9 Referans Kwoze  

El enemigo que la sembró es el diablo; la siega es el fin del mundo; los segadores son los ángeles.


Y así como se recoge la cizaña y se quema en el fuego, así sucederá al fin del mundo:


la cual estando llena, la sacan los pescadores, y sentados en la orilla van escogiendo los buenos y los meten en sus cestos, y arrojan los de mala calidad.


el cual enviará sus ángeles, que a voz de trompeta sonora congregarán a sus escogidos de las cuatro partes del mundo, desde un horizonte del cielo hasta el otro.