Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 3:1 - Biblia Torres Amat 1825

Otra vez en sábado entró Jesús en la sinagoga; y estaba en ella un hombre que tenía seca una mano.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Otra vez entró Jesús en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús entró de nuevo en la sinagoga y vio a un hombre que tenía una mano deforme.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otro día entró Jesús en la sinagoga y se encontró con un hombre que tenía la mano paralizada.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y entró otra vez en la sinagoga, y estaba allí un hombre que tenía seca una mano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entró de nuevo en la sinagoga. Había allí un hombre que tenía una mano seca;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otra vez entró en la sinagoga; y había allí un hombre que tenía seca una mano.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 3:1
7 Referans Kwoze  

Así que oyó el rey las palabras que el varón de Dios pronunció en alta voz contra el altar de Betel, extendió su mano desde el altar, diciendo: Prended a ése. Mas al punto se le secó la mano que había extendido contra el profeta, y no pudo retirarla hacia sí.


Entraron después en Cafarnaúm, y Jesús comenzó a enseñar los sábados al pueblo en la sinagoga.


Iba, pues, Jesús predicando en sus sinagogas y por toda la Galilea, y expulsaba los demonios.


En fin, el Hijo del hombre aun del sábado es dueño.


En ellos, pues, yacía una gran muchedumbre de enfermos, ciegos, cojos, paralíticos, aguardando el movimiento de las aguas;