Respondieron ellos: Unos dicen que Juan Bautista, otros Elías, otros, en fin, Jeremías o alguno de los profetas.
Lucas 9:8 - Biblia Torres Amat 1825 porque unos decían: Sin duda que Juan ha resucitado; algunos: No, sino que ha aparecido Elías; otros, en fin, que uno de los profetas antiguos había resucitado. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado. Biblia Nueva Traducción Viviente Otros pensaban que Jesús era Elías o algún otro profeta, levantado de los muertos. Biblia Católica (Latinoamericana) y otros: 'Es Elías que ha reaparecido'; y otros: 'Es alguno de los antiguos profetas que ha resucitado. La Biblia Textual 3a Edicion y otros: ¡Se apareció Elías! Y otros: ¡Resucitó un antiguo profeta! Biblia Serafín de Ausejo 1975 y otros: 'Es Elías, que se ha aparecido'; y otros, en fin: 'Es algún profeta de los antiguos, que ha resucitado'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y otros: Elías ha aparecido; y otros: Algún profeta de los antiguos ha resucitado. |
Respondieron ellos: Unos dicen que Juan Bautista, otros Elías, otros, en fin, Jeremías o alguno de los profetas.
Sobre lo cual le preguntaron los discípulos: ¿Pues cómo dicen los escribas que debe venir primero Elías?
Otros decían: No es, sino Elías. Otros: Este es un profeta igual a los principales profetas.
Le respondieron: Quién dice que Juan Bautista; quién Elías; y otros, en fin, que eres como uno de los antiguos profetas.
Ellos le respondieron: Muchos que Juan Bautista, otros que Elías, otros, en fin, uno de los antiguos profetas que ha resucitado.
¿Pues quién eres?, le dijeron: ¿Eres tú Elías? Y dijo: No lo soy. ¿Eres tú el profeta? Respondió: No.