Y lo interrogaron, diciendo: Cuéntanos cómo recogiste tú de su boca todas estas cosas.
Juan 9:11 - Biblia Torres Amat 1825 Respondió: Aquel hombre que se llama Jesús , hizo un poquito de lodo, y lo aplicó a mis ojos, y me dijo: Ve a la piscina de Siloé, y lávate allí. Yo fui, me lavé, y veo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Respondió él y dijo: Aquel hombre que se llama Jesús hizo lodo, me untó los ojos, y me dijo: Ve al Siloé, y lávate; y fui, y me lavé, y recibí la vista. Biblia Nueva Traducción Viviente Él les dijo: —El hombre al que llaman Jesús hizo lodo, me lo untó en los ojos y me dijo: “Ve al estanque de Siloé y lávate”. Entonces fui, me lavé, ¡y ahora puedo ver! Biblia Católica (Latinoamericana) Contestó: 'Ese hombre al que llaman Jesús hizo barro, me lo aplicó a los ojos y me dijo que fuera a lavarme a la piscina de Siloé. Fui, me lavé y veo. La Biblia Textual 3a Edicion Respondió° él: El hombre llamado Jesús hizo lodo, me untó los ojos y me dijo: Ve al Siloé y lávate. Por tanto fui, me lavé, y recibí la vista. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Él respondió: 'Ese hombre que se llama Jesús hizo barro, me lo untó en los ojos y me dijo: 'Ve a lavarte a Siloé'. Fui, me lavé y puedo ver'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Respondió él y dijo: El hombre que se llama Jesús hizo lodo, y me untó los ojos, y me dijo: Ve al estanque de Siloé, y lávate, y fui y me lavé, y recibí la vista. |
Y lo interrogaron, diciendo: Cuéntanos cómo recogiste tú de su boca todas estas cosas.
Como también aquellos dieciocho hombres, sobre los cuales cayó la torre de Siloé, y los mató, ¿pensáis que fuesen los más culpados de todos los moradores de Jerusalén ?
Les respondió: Os lo he dicho ya, y lo habéis oído, ¿a qué fin queréis oírlo de nuevo? ¿Acaso será que también vosotros queréis haceros discípulos suyos?