Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 7:8 - Biblia Torres Amat 1825

Vosotros id a esa fiesta, yo no voy todavía a ella; porque mi tiempo aún no se ha cumplido.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Subid vosotros a la fiesta; yo no subo todavía a esa fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Vayan ustedes; no iré al festival, porque todavía no ha llegado mi momento.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Suban ustedes a la fiesta; yo no voy a esta fiesta, porque mi tiempo aún no ha llegado.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Subid vosotros a la fiesta. Yo no subo° a esta fiesta, pues mi tiempo aún no se ha cumplido.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Subid vosotros a la fiesta; yo no subo a esta fiesta, porque mi tiempo no se ha cumplido todavía'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Subid vosotros a esta fiesta; yo no subo todavía a esta fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 7:8
9 Referans Kwoze  

Jesús les respondió: Id a la ciudad en casa de tal persona, y dadle este recado: El Maestro dice: Mi tiempo se acerca; voy a celebrar en tu casa la Pascua con mis discípulos.


Le respondió Jesús : Mujer, ¿qué nos va a mí y a ti? Aún no es llegada mi hora.


Al oír esto buscaban cómo prenderle; mas nadie puso en él las manos, porque aún no era llegada su hora.


Jesús , pues, les dijo: Mi tiempo no ha llegado todavía; el vuestro siempre está a punto.


Dicho esto, él se quedó en Galilea.


Estas cosas las dijo Jesús enseñando en el templo, en el atrio del tesoro; y nadie le prendió, porque aún no había llegado su hora.


Cuando Jesús dijo estas cosas, muchos creyeron en él.