Víspera del día solemne de la Pascua , sabiendo Jesús que era llegada la hora de su tránsito de este mundo al Padre, como hubiese amado a los suyos que vivían en el mundo, los amó hasta el fin.
Juan 13:29 - Biblia Torres Amat 1825 Porque, como Judas tenía la bolsa, pensaban algunos que Jesús le hubiese dicho: Compra lo que necesitemos para la fiesta; o que diese algo a los pobres. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque algunos pensaban, puesto que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres. Biblia Nueva Traducción Viviente Como Judas era el tesorero del grupo, algunos pensaron que Jesús le estaba diciendo que fuera a pagar la comida o que diera algo de dinero a los pobres. Biblia Católica (Latinoamericana) Como Judas tenía la bolsa común, algunos creyeron que Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta..., o bien: 'da algo a los pobres. La Biblia Textual 3a Edicion porque algunos pensaban (puesto que Judas tenía la bolsa) que Jesús le decía:° Compra las cosas° de las cuales tenemos necesidad para la fiesta, o que diera algo a los pobres. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues algunos pensaban que, como Judas estaba encargado de la bolsa, Jesús quería decirle: 'Compra lo que nos hace falta para la fiesta', o que les diera algo a los pobres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque algunos pensaban, ya que Judas traía la bolsa, que Jesús le dijo, compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres. |
Víspera del día solemne de la Pascua , sabiendo Jesús que era llegada la hora de su tránsito de este mundo al Padre, como hubiese amado a los suyos que vivían en el mundo, los amó hasta el fin.
Solamente nos recomendaron que tuviésemos presentes a los pobres de la Judea; cosa que he procurado hacer con esmero.
El que hurtaba o defraudaba al prójimo, no hurte ya; antes bien trabaje, ocupándose con sus manos en algún ejercicio honesto, para tener con qué subsistir y dar al necesitado.