Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 51:4 - Biblia Torres Amat 1825

Y muertos caerán en tierra de los caldeos, y heridos serán en sus regiones.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Caerán muertos en la tierra de los babilonios, acuchillados en sus calles.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los caldeos caerán heridos en su tierra y acuchillados en las calles de Babilonia;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Caigan heridos en tierra caldea, Y sean alanceados en sus calles;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caerán muertos en el país de los caldeos, traspasados en sus plazas,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y caerán muertos en la tierra de los caldeos, y alanceados en sus calles.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 51:4
6 Referans Kwoze  

Sus niños serán estrellados delante de sus ojos, saqueadas sus casas, y forzadas sus mujeres.


Tú no has de tener consorcio con ellos, ni aun en la sepultura, porque has destruido tu país, has hecho perecer a tu pueblo. No se conservará la memoria de la raza de los malhechores.


Serán degollados sus jóvenes por las calles; y quedarán exánimes en aquel día todos sus guerreros, dice el Señor de los ejércitos.


Por tanto caerán muertos en sus plazas sus jóvenes, quedarán sin aliento en aquel día todos sus guerreros, dice el Señor.


Espada contra sus caballos, y contra sus carros de guerra, y contra todo el gentío que ella contiene, y serán tímidos como mujeres; espada contra los tesoros, los cuales serán saqueados.


Aun cuando Babilonia se levantare hasta el cielo, y afianzare en lo alto su fuerza, yo enviaré, dice el Señor, gentes que la destruirán.