Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 42:8 - Biblia Torres Amat 1825

Y aunque conoció José a sus hermanos, no fue conocido de ellos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

José, pues, conoció a sus hermanos; pero ellos no le conocieron.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Aunque José reconoció a sus hermanos, ellos no lo reconocieron a él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

José, pues, había reconocido a sus hermanos, pero no ellos a él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y José reconoció a sus hermanos, pero ellos no lo reconocieron.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

José había reconocido a sus hermanos; pero ellos no lo reconocieron.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

José, pues, reconoció a sus hermanos; pero ellos no le reconocieron.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 42:8
5 Referans Kwoze  

Y he aquí lo que pasó en su familia: José todavía muchacho, siendo de dieciséis años, apacentaba el ganado con sus hermanos; y estaba con los hijos de Bala y de Zelfa, mujeres de su padre; y acusó a sus hermanos ante el padre de un delito enorme.


(treinta años tenía cuando fue presentado a Faraón), y dio la vuelta por todas las provincias de Egipto.


mas sus ojos estaban como deslumbrados para que no le reconociesen.


Dicho esto volviéndose hacia atrás, vio a Jesús en pie; mas no conocía que fuese Jesús .


Venida la mañana, se apareció Jesús en la ribera; pero los discípulos no conocieron que fuese él.