Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 2:20 - Biblia Torres Amat 1825

Llamó, pues, Adán por sus propios nombres a todos los animales, a todas las aves del cielo, y a todas las bestias de la tierra; mas no se hallaba para Adán ayuda o compañero a él semejante.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y puso Adán nombre a toda bestia y ave de los cielos y a todo ganado del campo; mas para Adán no se halló ayuda idónea para él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Puso nombre a todos los animales domésticos, a todas las aves del cielo y a todos los animales salvajes; pero aún no había una ayuda ideal para él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hombre puso nombre a todos los animales, a las aves del cielo y a las fieras salvajes. Pero no se encontró a ninguno que fuera a su altura y lo ayudara.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y el hombre puso nombres a todos los animales, a las aves de los cielos y a toda bestia del campo, mas para el hombre no se halló una ayuda semejante a él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hombre impuso nombres a todos los ganados, a las aves del cielo y a todos los animales del campo; pero para el hombre no se encontró ayuda adecuada a él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Adán puso nombre a todo ganado y a las aves del cielo y a toda bestia del campo: mas para Adán no se halló ayuda idónea para él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 2:20
3 Referans Kwoze  

Dijo asimismo el Señor Dios: No es bueno que el hombre esté solo: hagámosle ayuda y compañía semejante a él.


Por tanto el Señor Dios hizo caer sobre Adán un profundo sueño; y mientras estaba dormido, le quitó una de las costillas, y llenó de carne aquel vacío.


Todas ellas las pusiste a sus pies; todas las ovejas y bueyes, y aun las bestias del campo;