Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 12:29 - Biblia Torres Amat 1825

Juntó, pues, David todas las tropas, y marchó contra Rabbat, y la tomó por asalto.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y juntando David a todo el pueblo, fue contra Rabá, y combatió contra ella, y la tomó.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces David reunió al resto del ejército y fue a Rabá, peleó contra la ciudad y la tomó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Congregó pues David a todo el pueblo y salió rumbo a Rabbá; atacó la ciudad y se apoderó de ella.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así que David reunió a todo el pueblo, marchó hacia Rabá y luchó contra ella y la conquistó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Reunió David a todas las tropas y partió hacia Rabá, la atacó y se apoderó de ella.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y David reuniendo a todo el pueblo, fue contra Rabá, y combatió contra ella, y la tomó.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 12:29
3 Referans Kwoze  

Junta, pues, ahora el resto del ejército, y ven a batir la ciudad y tomarla; a fin de que, conquistándola yo, no se me atribuya a mí el honor de la victoria.


Y quitó de la cabeza de su rey la corona, que pesaba un talento de oro, y tenía piedras preciosísimas; la cual fue puesta sobre la cabeza o trono de David. Además de esto, llevó de la ciudad muchísimos despojos.


Luego que David volvió a los campamentos, Sobi, hijo de Naas, de Rabat, ciudad de amonitas, y Maquir, hijo de Ammiel, de la ciudad de Lodabar, y Berzellai de Rogelim en Galaad,