Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 1:7 - Biblia Torres Amat 1825

Les preguntó el rey: ¿Qué figura y traje tiene ese hombre que os ha salido al encuentro, y dicho estas palabras?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces él les dijo: ¿Cómo era aquel varón que encontrasteis, y os dijo tales palabras?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Qué hombre les dijo eso? —preguntó el rey—. ¿Cómo era?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les dijo: '¿Cómo era ese hombre que salió a encontrarlos y que les dijo eso?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces él les preguntó: ¿Qué tipo de hombre era el que subió a vuestro encuentro y os dijo estas palabras?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él les preguntó: '¿Qué aspecto tenía el hombre que salió a vuestro encuentro y os dijo esas cosas?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces él les dijo: ¿Cómo era aquel varón que encontrasteis y os dijo tales palabras?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 1:7
4 Referans Kwoze  

A lo que respondieron: Hemos encontrado un hombre, y nos ha dicho: Id y volved al rey que os ha enviado, y decidle: Esto dice el Señor: 28. y le habló con amor, y le puso un trono o asiento superior al de los demás reyes subyugados que tenía consigo en Babilonia,


Respondieron ellos: Es un hombre cubierto de pelo, y que va ceñido con un cinto de cuero. Dijo el rey: Ese es Elías, tesbita.


Dijo después a Zebee y Salmana: ¿Qué traza tenían aquellos hombres que matasteis en el Tabor? Le respondieron: Eran parecidos a ti, y uno de ellos así como hijo de rey.


Le replicó Saúl: ¿Qué figura tiene? La de un varón anciano, dijo ella, cubierto con un manto. Reconoció, pues, Saúl que era Samuel, y le hizo una profunda reverencia, postrándose en tierra sobre su rostro.