Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 16:8 - Biblia Torres Amat 1825

Acá en Efeso me quedaré hasta Pentecostés.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras tanto, seguiré aquí, en Éfeso, hasta el Festival de Pentecostés.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

De todos modos, me detendré en Efeso hasta Pentecostés,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero estaré en Éfeso hasta Pentecostés;°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En Éfeso me quedaré hasta Pentecostés;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero me quedaré en Éfeso hasta Pentecostés;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 16:8
8 Referans Kwoze  

La otra solemnidad será en la siega de los frutos primerizos de tus labores, de todo aquello que hubieses sembrado en el campo. La tercera solemnidad en la recolección de todos los frutos del campo, al fin del año.


Arribó a Efeso, y dejó allí a sus compañeros. Y entrando él en la sinagoga, disputaba con los judíos.


sino que, despidiéndose de ellos, y diciéndoles: Otra vez volveré a veros, si Dios quiere, partió de Efeso.


Mientras Apolo estaba en Corinto, Pablo, recorridas las provincias superiores del Asia, pasó a Efeso, y encontró a algunos discípulos,


Al cumplirse, pues, los días de Pentecostés, estaban todos juntos en un mismo lugar,


Porque Pablo se había propuesto no tocar en Efeso, para que no le detuviesen poco o mucho en Asia, por cuanto se daba prisa con el fin de celebrar, sí le fuese posible, el día de Pentecostés en Jerusalén .


¿De qué me sirve (hablando como hombre) haber combatido en Efeso contra bestias feroces, si no resucitan los muertos? En este caso, no pensemos más que en comer y beber, puesto que mañana moriremos.