Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Zacarías 1:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y YHVH respondió al ángel que hablaba conmigo palabras buenas, palabras de consolación.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Jehová respondió buenas palabras, palabras consoladoras, al ángel que hablaba conmigo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el Señor le habló palabras buenas y consoladoras al ángel que conversaba conmigo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé dio, entonces, al ángel que conversaba conmigo una respuesta muy esperanzadora.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yahveh respondió al ángel que hablaba conmigo con palabras buenas, con palabras de consuelo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Jehová respondió buenas palabras, palabras consoladoras, al Ángel que hablaba conmigo.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios le respondió con palabras muy amables y tranquilizadoras. Luego el ángel

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Zacarías 1:13
14 Referans Kwoze  

He visto sus caminos, pero lo sanaré, Le daré reposo y gran consuelo; Y a los que hacen duelo por él,


Porque así dice YHVH: Cuando se hayan cumplido setenta años para con Babilonia, Yo os visitaré, y despertaré sobre vosotros mi buena palabra, para haceros volver a este lugar.


Y dijo uno al varón vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas?


Entonces dije: Señor mío, ¿qué son éstos? Y el ángel que hablaba conmigo me contestó: Yo te mostraré qué son éstos.


Y el ángel que hablaba conmigo se volvió y me despertó, como cuando un hombre es despertado de su sueño.


Así dice YHVH Sebaot: Los ayunos del mes cuarto, del quinto, del séptimo y del décimo, se convertirán en regocijo y alegría, y en solemnidades gratas para la casa de Judá. Amad pues la verdad y la paz.