Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 88:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

Oh YHVH, los ojos se me nublan de pesar; Cada día te invoco, y tiendo mis manos hacia ti:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción; Te he llamado, oh Jehová, cada día; He extendido a ti mis manos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los ojos se me cegaron de tantas lágrimas. Cada día suplico tu ayuda, oh Señor; levanto a ti mis manos para pedir misericordia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

el sufrimiento mis ojos ha gastado. Señor, a ti clamo todo el día, y mis manos extiendo hacia ti.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Alejaste de mí mis familiares, me hiciste abominable para ellos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción: Te he llamado, oh Jehová, cada día; he extendido a ti mis manos.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

9 (10) Es tan grande mi tristeza que se llenan de lágrimas mis ojos. Hacia ti, Dios mío, tiendo los brazos, y te llamo a todas horas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 88:9
19 Referans Kwoze  

Si tú dispusieras tu corazón, Y extendieras a Él tus manos,


Mis íntimos pensamientos son mis intercesores, Mis ojos derraman lágrimas a Dios.


Mis ojos están oscurecidos por la tristeza, Y todos mis miembros son como una sombra.


Al hombre que le están ocultos sus caminos, Y a quien Dios tiene acorralado?


He comido, pues, cenizas como pan, Y he mezclado con lágrimas mi bebida,


A ti alzo mis manos, Mi alma te anhela como la tierra sedienta. Selah


Mi corazón palpita, me ha dejado mi vigor, Y la luz de mis ojos, aun ésta, me falta ya.


Los que buscan mi vida me tienden lazos, Y los que procuran mi desgracia dicen desventuras, Y traman engaños todo el día.


Mis lágrimas fueron mi pan de día y de noche, Mientras todo el día me dicen: ¿Dónde está tu Dios?


Si nos hubiéramos olvidado del nombre de nuestro Dios, O alzado nuestras palmas a dioses extraños,


De tarde, de mañana y a mediodía° me lamentaré y gemiré, Y Él oirá mi voz,


Mis ojos están enturbiados de tanto sufrir, Se han envejecido a causa de todos mis adversarios.


Príncipes vendrán de Egipto, Etiopía se apresurará a extender sus manos a ’Elohim.


Oh Adonay, ten misericordia de mí, Porque a ti clamo todo el día.


Cántico. Salmo de los hijos de Coré.° Al director del coro, sobre Mahalat Leannot.° Maskil de Hemán ezrajita. Oh YHVH, Dios de mi salvación, Día y noche clamo delante de ti.


g Me ha cercado sin salida, me ha cargado de cadenas;°


Vino a mí palabra de YHVH, diciendo: