Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 88:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Alejaste de mí a mis amigos y compañeros, Y mi compañía son las tinieblas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Has alejado de mí al amigo y al compañero, Y a mis conocidos has puesto en tinieblas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me has quitado a mis compañeros y a mis seres queridos; la oscuridad es mi mejor amiga.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

De mí alejaste amigos y compañeros, y son mi compañía las tinieblas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

como aguas me rodean todo el día, me asaltan todos a la vez.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Has alejado de mí al amigo y al compañero; y mis conocidos pusiste en tinieblas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 (19) Por ti ya no tengo amigos; me he quedado sin familia. ¡Ya solo me queda esta terrible oscuridad!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 88:18
6 Referans Kwoze  

Todas las naciones me rodearon; En el nombre de YHVH ciertamente las destruiré.


Me rodearon, sí, me rodearon; En el nombre de YHVH ciertamente las destruiré.


A causa de todos mis adversarios, he venido a ser objeto de oprobio, Y de mis vecinos lo soy en gran manera, y horror de mis conocidos. Los que me ven en la calle huyen de mí.


Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi herida, Mis allegados permanecen a distancia.


Has alejado a mis conocidos de mí, Me has hecho repugnante para ellos, Estoy encerrado, y no puedo salir.