En aquel día hizo YHVH pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra,° desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates,
Salmos 80:11 - La Biblia Textual 3a Edicion Extendió sus vástagos hasta el mar, Y hasta el río sus renuevos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Extendió sus vástagos hasta el mar, Y hasta el río sus renuevos. Biblia Nueva Traducción Viviente Extendimos las ramas al occidente, hacia el mar Mediterráneo; nuestros retoños se extendieron al oriente, hacia el río Éufrates. Biblia Católica (Latinoamericana) Extendía sus sarmientos hasta el mar y sus brotes llegaban hasta el río. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Los montes se cubrieron de su sombra, sus sarmientos igual a augustos cedros; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Extendió sus vástagos hasta el mar, y hasta el río sus renuevos. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 11 (12) Nuestra frontera oriental llegó hasta el río Éufrates; nuestra frontera occidental llegó hasta el mar Mediterráneo. |
En aquel día hizo YHVH pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia daré esta tierra,° desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Éufrates,
°Y Salomón gobernaba sobre todos los reinos, desde el Río° hasta la tierra de los filisteos y el límite con Egipto. Y traían tributo, y sirvieron a Salomón todos los días de su vida.
Porque él señoreaba en toda la región al otro lado del río, desde Tifsaj hasta Gaza, sobre todos los reyes al otro lado del río, y tuvo paz por todos lados en derredor suyo.
Y derrotó David a Hadad-ezer, rey de Soba, cerca de Hamat, cuando éste fue a restablecer su dominio junto al río Éufrates.
Que domine de mar a mar, Desde el Gran Río hasta los confines de la tierra.
Y estableceré tu frontera desde el Mar Rojo hasta el Mar de los Filisteos,° y desde el desierto hasta el Río,° porque entregaré en vuestras manos a los moradores de la tierra y tú los expulsarás de tu presencia.