Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 69:34 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y cuanto se mueve en ellos!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Alábenle los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se mueve en ellos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Alábenlo el cielo y la tierra, los mares y todo lo que en ellos se mueve.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que lo aclamen los cielos y la tierra, los mares y cuanto bulle en su interior.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues escucha el Señor al indigente y no desdeña a sus cautivos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Alábenlo el cielo y la tierra, los mares, y todo lo que se mueve en ellos.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

34 (35) ¡Que te alaben cielo y tierra! ¡Que te alabe el mar y todo lo que hay en él!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 69:34
10 Referans Kwoze  

Entonces dijo ’Elohim: Bullan° las aguas seres° vivientes y ave que vuele sobre la tierra en la expansión de los cielos.


Esto será escrito para la postrera generación, Para que un pueblo aún por crear alabe a YH,


¡Todo lo que respira alabe a YH! ¡Aleluya!°


¡Alégrense los cielos y gócese la tierra! Brame el mar y su plenitud;


¡Cantad, cielos, alabanzas! ¡Alégrate, oh tierra! ¡Prorrumpid en aclamaciones, oh montañas! Porque YHVH ha consolado a su pueblo, Y se ha compadecido de sus afligidos.


Con alegría saldréis y en paz seréis conducidos; Los montes y los collados prorrumpirán en cánticos de júbilo delante de vosotros, Y todos los árboles del campo batirán palmas.