Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 69:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Lloré afligiendo con ayuno mi alma, Y esto me ha sido por afrenta.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Lloré afligiendo con ayuno mi alma, Y esto me ha sido por afrenta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando lloro y ayuno, se burlan de mí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si me aflijo con ayunos, eso me vale insultos;'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El celo de tu casa me devora, y el ultraje de todo el que te ultraja recae sobre mí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; y esto me ha sido por afrenta.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 (11) Si me aflijo y no como, tengo que aguantar sus insultos;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 69:10
5 Referans Kwoze  

Mi celo me consume, Porque mis adversarios han olvidado tus palabras.


Yo en cambio, estando ellos enfermos, me vestía de cilicio, Y afligía mi alma con ayuno, Hasta que mi súplica a favor de ellos me era concedida.