Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 68:33 - La Biblia Textual 3a Edicion

Al que cabalga sobre los cielos de los cielos, Que son desde la antigüedad, ¡Mirad! Él emite su voz, su poderosa voz.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Al que cabalga sobre los cielos de los cielos, que son desde la antigüedad; He aquí dará su voz, poderosa voz.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Canten al que cabalga por los cielos antiguos; su poderosa voz truena desde los cielos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

que cabalga por los cielos seculares. ¡Oigan su voz, su voz que es poderosa!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Alabad al Señor, los reinos de la tierra, cantad salmos a Yahveh, Selah

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

al que cabalga sobre los cielos de los cielos que son desde la antigüedad: He aquí dará su voz, poderosa voz.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

33-34 (34-35) ¡Reconozcan su poder! Sobre el cielo de Israel pueden verse su poder y su majestad. Nuestro Dios va por el cielo como si fuera montando un caballo, y deja oír su potente voz, que resuena como el trueno.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 68:33
18 Referans Kwoze  

Aunque, ¿en verdad ’Elohim habitará en la tierra? He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener, ¡cuánto menos esta Casa que he edificado!


Tú desde el principio fundaste la tierra, Y los cielos son obra de tus manos.


Que entabla sobre las aguas sus altas moradas, Que pone las nubes por su carroza, Que anda sobre las alas del viento,


Cabalgó sobre un querubín y voló, Precipitándose sobre las alas del viento.


Se conmocionan las naciones, Tambaléanse los reinos, Al dar su voz, se derrite la tierra.


Al director del coro. Cántico. Salmo. ¡Aclamad a ’Elohim tierra toda!


Salmodiad la gloria de su Nombre; Dadle gloria con la alabanza.


Cantad a ’Elohim, Cantad salmos a su Nombre. Preparad camino al que cabalga las nubes.° ¡YH es su nombre! ¡Regocijaos en su presencia!


Tu trono está establecido desde la antigüedad, Tú eres desde la eternidad.


Y el rumor de las alas de los querubines se oía hasta el atrio exterior, como la voz de ’El-Shadday° cuando habla.


He aquí, de YHVH tu Dios son los cielos, y los cielos de los cielos, la tierra y cuanto hay en ella.


Ninguno hay como el Dios de Jesurún, Que cabalga sobre los cielos en tu auxilio, Y en su majestad sobre las nubes.


Y oyeron una gran voz procedente del cielo, que les decía: ¡Subid acá! Y subieron al cielo en la nube,° y los contemplaron sus enemigos.


Y el séptimo ángel tocó la trompeta, y hubo grandes voces en el cielo, que decían: ¡El reino del mundo ha llegado a ser de nuestro Señor y de su Ungido, y reinará por los siglos de los siglos!°


Y el santuario de Dios en el cielo se abrió, y en su santuario fue vista el arca de su pacto, y hubo relámpagos, y voces, y truenos, y un terremoto,° y grande granizo.°