Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 61:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Porque Tú, ’Elohim, has oído mis votos, Has dado heredad a los que temen tu Nombre.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque tú, oh Dios, has oído mis votos; Me has dado la heredad de los que temen tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues has oído mis votos, oh Dios; me diste una herencia reservada para los que temen tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues tú, oh Dios, escuchaste mis votos; cumples el deseo de los que temen tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De tu tienda he de ser yo huésped para siempre, refugiándome al amparo de tus alas, Selah

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad a los que temen tu nombre.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 (6) Tú, Dios mío, conoces mis promesas; tú me entregaste mi parte en la tierra que le diste al pueblo que te adora.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 61:5
10 Referans Kwoze  

Bendecirá a los que temen a YHVH, A pequeños y a grandes.


Guárdame como a la niña de tus ojos, Escóndeme a la sombra de tus alas,


Oh ’Elohim, sobre mí están los votos que te hice, Te pagaré sacrificios de acción de gracias.


Al director del coro. Salmo. Cántico de David. ¡Oh ’Elohim, aún te aguarda la alabanza en Sión! A ti se pagarán los votos.


Pero ciertamente me escuchó ’Elohim, Y atendió a la voz de mi súplica.


Enséñame, oh YHVH, tu camino; caminaré en tu verdad; Afirma mi corazón, para que tema tu Nombre.


Diré yo a YHVH: ¡Refugio mío y fortaleza mía, mi Dios en quien confío!


sino que de toda nación se agrada del que le teme y hace justicia.