Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 40:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Queden atónitos a causa de su vergüenza Los que me dicen: Ea, ea!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sean asolados en pago de su afrenta Los que me dicen: ¡Ea, ea!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

que su vergüenza los horrorice, porque dijeron: «¡Ajá! ¡Ahora sí lo atrapamos!».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que se escondan de vergüenza los que dicen: '¡Esta vez lo pillamos!'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Queden confusos y humillados los que buscan mi vida para arrebatarla; retírense afrentados los que quieren mi mal;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sean asolados en pago de su afrenta los que me dicen: ¡Ajá, ajá!

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15 (16) derrota y avergüenza a los que se burlan de mí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 40:15
10 Referans Kwoze  

Sean avergonzados y vueltos atrás Los que aborrecen a Sión.


Ensanchan su boca contra mí, diciendo: ¡Ea, nuestros ojos lo están viendo!


No digan satisfechos: ¡He aquí nuestro deseo! No digan: ¡Lo hemos devorado!


Sean avergonzados y abochornados a una los que se alegran de mi mal, Vístanse de vergüenza y confusión los que se engrandecen contra mí.


¡Cómo fueron asolados de repente! ¡Cómo perecieron consumidos de terrores!