Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 148:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y los estableció a perpetuidad, para siempre, Un decreto que no pasará.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Los hizo ser eternamente y para siempre; Les puso ley que no será quebrantada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Puso todo lo creado en su lugar por siempre y para siempre. Su decreto jamás será revocado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

los puso por los siglos de los siglos bajo una ley que nunca cambiará.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

los fijó por los siglos de los siglos y les puso unas leyes que no fallan.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él también los estableció eternamente y para siempre; hizo un decreto que no pasará.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios lo dejó todo firme para siempre; estableció un orden que no puede ser cambiado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 148:6
9 Referans Kwoze  

¿Conoces tú los estatutos de los cielos? ¿Dispondrás tú de su dominio en la tierra?


Será establecido para siempre, como la luna, Testigo fiel en el firmamento. Selah


¡YHVH reina! se ha vestido de majestad! YHVH se viste y se ciñe de poder. El mundo está establecido y no será conmovido.


Porque esto me será como las aguas de Noé: Juré que las aguas de Noé nunca más pasarían sobre la tierra. Asimismo he jurado que no me enojaré contra ti ni te reprocharé.


Así dice YHVH: Como es cierto que he creado el día y la noche, y he establecido los cielos y la tierra,