Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 147:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

El que envía la nieve como lana, Y esparce la escarcha como ceniza.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Da la nieve como lana, Y derrama la escarcha como ceniza.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Envía la nieve como lana blanca y esparce la escarcha sobre la tierra como ceniza.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

esparce la nieve como lana y derrama la escarcha cual ceniza.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él produce la nieve como lana, desparrama la escarcha cual ceniza,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él da la nieve como lana, derrama la escarcha como ceniza.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios deja caer sobre la tierra la nieve y la llovizna.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 147:16
6 Referans Kwoze  

A la nieve dice: ¡Cae a tierra! Y a la lluvia torrencial: ¡Apresúrate!


¿Has entrado acaso en los tesoros de la nieve, O has visto los tesoros del granizo,


¿De qué matriz proviene el hielo? Y la escarcha del cielo, ¿quién la engendró,


El fuego y el granizo, la nieve y el vapor, El viento huracanado, que cumple su mandato,


Como la lluvia y la nieve desciende de los cielos, Y no vuelve allá, sino que riega la tierra, Y la hace germinar y producir, Y da semilla al que siembra, y pan al que come,