Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 145:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

h Yo meditaré en la hermosura de la gloria de tu majestad, Y en tus obras maravillosas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En la hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y en tus hechos maravillosos meditaré.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Meditaré en la gloria y la majestad de tu esplendor, y en tus maravillosos milagros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El esplendor, la gloria de tu Nombre, tus maravillas, los repetiré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Del glorioso fulgor de tu majestad hablan y anuncian tus portentos;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Hablaré del glorioso honor de tu majestad, y de tus obras maravillosas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 145:5
16 Referans Kwoze  

E Isaac había salido a meditar al campo, al atardecer. Y alzando sus ojos, miró y he aquí unos camellos que venían.


Cantad a Él, cantadle salmos; Meditad en todas sus maravillas.


¡Cantadle, entonadle salmos! Meditad en todas sus maravillas.


h Gloria y hermosura hay en su obra, w Y su justicia permanece para siempre.


Hazme entender el camino de tus preceptos, Y meditaré en tus maravillas.


Mi lengua también susurrará todo el día tu justicia, Porque fueron avergonzados y confundidos los que procuraban mi mal.


¡Bendito sea YHVH ’Elohim, el Dios de Israel, El único que hace maravillas!


Relatad su gloria entre las naciones, Entre todos los pueblos sus maravillas.


Y diréis aquel día: ¡Dad gracias a YHVH, e invocad su Nombre! ¡Contad a los pueblos sus proezas! ¡Proclamad que su Nombre es excelso!


Ahora yo, Nabucodonosor, alabo y engrandezco y glorifico al Rey de los cielos, porque todas sus obras son verdaderas y justos sus caminos, y Él puede abatir a aquellos que andan con soberbia.


Porque he de proclamar el nombre de YHVH. ¡Atribuid la grandeza a nuestro Dios!