Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 145:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

p Abres tu mano, y sacias el deseo de todo ser viviente.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Abres tu mano, Y colmas de bendición a todo ser viviente.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando abres tu mano, sacias el hambre y la sed de todo ser viviente.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tú sólo abres tu mano, y satisfaces de lo que quiera a todo ser viviente.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

con sólo abrir tu mano, sacias de bienes a los vivientes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Abres tu mano, y colmas de bendición a todo viviente.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

De buena gana abres la mano, y das de comer en abundancia a todos los seres vivos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 145:16
6 Referans Kwoze  

Y tú, toma para ti de todo alimento comestible y almacénalo contigo, pues te será de sustento para ti y para ellos.


Para saciar las tierras desoladas, Y hacer retoñar las semillas de la hierba?


Les das y recogen; Abres tu mano, y se sacian del bien.


Porque Él sacia al alma sedienta, Y colma de bienes al alma hambrienta.


Bendeciré abundantemente su provisión, Y saciaré de pan a sus menesterosos.


El que da su alimento al ganado, Y a las crías del cuervo que graznan.