Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 120:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Mucho tiempo ha morado mi alma Con los que aborrecen la paz.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mucho tiempo ha morado mi alma Con los que aborrecen la paz.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estoy cansado de vivir entre personas que odian la paz.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mi alma halló muy larga su permanencia entre aquellos que detestan la paz.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De sobra he ya vivido con los que tienen la paz en menosprecio.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mucho tiempo ha morado mi alma con los que aborrecen la paz.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Ya he vivido mucho tiempo entre los que aborrecen la paz!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 120:6
6 Referans Kwoze  

Mi alma está en medio de leones, Estoy echado entre hijos de hombres que vomitan fuego, Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua espada aguda.


Y tú, hijo de hombre, no temas, no temas a ellos ni sus palabras, aunque te hallas entre cardos y espinas, y moras con escorpiones, no tengas temor de sus palabras ni te espantes ante ellos, porque son casa rebelde.


He aquí, Yo os envío como a ovejas en medio de lobos.° Sed pues prudentes° como serpientes, y sencillos como palomas.


y los enemigos del hombre serán los de su casa.°


Porque nosotros también éramos en otro tiempo necios, desobedientes, extraviados, esclavizados por pasiones y placeres diversos, viviendo en malicia y envidia, aborrecibles y aborreciéndonos unos a otros.