Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 107:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Aborrecieron todo manjar, Y ya tocaban las puertas de la muerte,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su alma abominó todo alimento, Y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No podían ni pensar en comer, y estaban a las puertas de la muerte.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

sentían asco de cualquier alimento y estaban a las puertas de la muerte.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

ante todo manjar sentían náusea y estaban ya a las puertas de la muerte.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Su alma abominó todo alimento, y llegaron hasta las puertas de la muerte.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Tan enfermos se pusieron que al ver la comida vomitaban!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 107:18
5 Referans Kwoze  

¿Te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿Has visto las puertas de la sombra de muerte?


Porque mi alma está hastiada de males, Y mi vida se acerca al Seol.


j Oh YHVH, ten piedad de mí, Mira mi aflicción a causa de quienes me aborrecen, Tú, que me levantaste de las puertas de la Muerte,


Yo me dije: ¡En lo mejor de mis días entraré por las puertas del Seol! ¡Privado soy del resto de mis años!