Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 104:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cual vestido la cubriste con el abismo, Sobre los montes estaban las aguas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Con el abismo, como con vestido, la cubriste; Sobre los montes estaban las aguas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Vestiste a la tierra con torrentes de agua, agua que cubrió aun a las montañas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La cubres con el manto de los océanos, las aguas se han detenido en las montañas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Del abismo como vestido la cubriste: las aguas aguantaban en los montes,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La cubriste con el abismo como con un vestido; sobre las montañas estaban las aguas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cubriste la tierra con el agua del mar; ¡cubriste por completo la cumbre de los cerros!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 104:6
4 Referans Kwoze  

Y las aguas crecieron muy por encima° de la tierra, de modo que quedaron cubiertas todas las altas montañas que están debajo de todos los cielos.


Quince codos más arriba crecieron las aguas, y las montañas quedaron cubiertas.


Ciertamente, ellos ignoran voluntariamente que en el tiempo antiguo fueron hechos por la palabra de Dios los cielos, y la tierra, que proviene del agua y por el agua subsiste;°