Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Romanos 8:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Así que entonces, hermanos, somos deudores, no a la carne, para vivir conforme a la carne.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por lo tanto, amados hermanos, no están obligados a hacer lo que su naturaleza pecaminosa los incita a hacer;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces, hermanos, no vivamos según la carne, pues no le debemos nada.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Por consiguiente, hermanos, no somos deudores de la carne para vivir según la carne.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por eso, hermanos, ya no estamos obligados a vivir de acuerdo con nuestros propios deseos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Romanos 8:12
7 Referans Kwoze  

Oh YHVH, ciertamente yo soy tu siervo, Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva, Tú desataste mis ataduras.


y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos perdonado a nuestros deudores.


Y si el Espíritu del que levantó de los muertos a Jesús vive en vosotros, el que levantó al Mesías° de los muertos vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que vive en vosotros.


Porque si vivís conforme a la carne, estáis a punto de morir;° pero si por el espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.