Toda olla en Jerusalem y en Judá estará consagrada a YHVH Sebaot, y todos los que sacrifiquen, acudirán, las tomarán y cocinarán en ellas. Y aquel día no habrá más mercaderes en la Casa de YHVH Sebaot.
Romanos 14:7 - La Biblia Textual 3a Edicion Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues no vivimos para nosotros mismos ni morimos para nosotros mismos. Biblia Católica (Latinoamericana) De hecho, ninguno de nosotros vive para sí mismo y ninguno muere para sí mismo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En efecto, ninguno de nosotros vive para sí mismo, y ninguno muere para sí mismo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Nuestra vida y nuestra muerte ya no son nuestras, sino que son de Dios. |
Toda olla en Jerusalem y en Judá estará consagrada a YHVH Sebaot, y todos los que sacrifiquen, acudirán, las tomarán y cocinarán en ellas. Y aquel día no habrá más mercaderes en la Casa de YHVH Sebaot.
Porque para esto el Mesías murió y volvió a la vida:° para que fuera Señor° tanto de los muertos como de los que viven.
Porque he sido persuadido° de que ni la muerte ni la vida, ni ángeles ni gobernantes,° ni lo presente, ni lo por venir, ni las potestades,
y por todos murió, para que los que viven, ya no vivan para sí, sino para Aquél que murió y resucitó por ellos.
quien murió por nosotros, para que, ya sea que estemos despiertos o dormidos,° vivamos juntamente con Él.
quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad° y purificar para sí un pueblo de su propia posesión,° celoso de buenas obras.
para no vivir ya el tiempo restante en la carne, en las pasiones de los hombres, sino en la voluntad de Dios.