Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 5:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

Aleja de ella tu camino, No te acerques a la puerta de su casa,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aleja de ella tu camino, Y no te acerques a la puerta de su casa;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Aléjate de ella! ¡No te acerques a la puerta de su casa!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Que tu trayecto pase lejos de esa mujer, no te arriesgues a la entrada de su casa.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

recorre lejos de ella tu camino, no te acerques a la puerta de su casa,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aleja de ella tu camino, y no te acerques a la puerta de su casa;

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Apártate de esa mujer y no te acerques a su casa,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 5:8
9 Referans Kwoze  

No entres por el camino del impío, Ni vayas por la senda de los malos.


Esquívalo, no pases por él, Desvíate de él, pasa de largo.


No sea que des a otros tu vigor, Y tus años al cruel.


No dejes ir tu corazón tras los caminos de aquélla, Ni te extravíes en sus sendas.


Pasando por la calle, junto a su esquina, Y caminando en dirección a casa de ella,


Se sienta a la puerta de su casa, O en un asiento en los altos de la ciudad,


Y no nos metas en prueba,° mas líbranos del mal.°


no participando en las obras infructuosas de las tinieblas, sino más bien reprendiéndolas,