Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 29:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

El consentido desde la niñez es un esclavo, Al final lo lamentará.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El siervo mimado desde la niñez por su amo, A la postre será su heredero.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El sirviente mimado desde pequeño se volverá un rebelde.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si has regaloneado a tu sirviente desde su juventud, al fin se volverá intratable.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esclavo mimado en su infancia al fin terminará por rebelarse.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que con cuidado cría a su siervo desde su niñez; a la postre este vendrá a ser su hijo:

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si empiezas por consentir a tu sirviente, al final tendrás que lamentarlo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 29:21
8 Referans Kwoze  

E insistió Abram: Mira, no me has dado descendiente, y de seguro es un criado de mi casa quien me va a heredar.


Palos y reprensiones meten en razón, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.


¿Has observado a un hombre precipitado al hablar? Pues más se puede esperar de un necio.


El hombre irascible levanta contiendas, Y el furioso abunda en transgresiones.


Por la mujer aborrecida, cuando se casa, Y por la criada, cuando desplaza a su señora.


Entonces el mayordomo dijo para sí: ¿Qué haré?,° porque mi amo me quita la mayordomía. Para cavar, no tengo fuerzas, y mendigar, me da vergüenza.


Y el siervo de cierto centurión, a quien éste estimaba mucho, estaba enfermo y a punto de morir.


pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta.