Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 24:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Con sabios consejos harás tu guerra, Y en la multitud de consejeros habrá victoria.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque con ingenio harás la guerra, Y en la multitud de consejeros está la victoria.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que, no vayas a la guerra sin consejo sabio; la victoria depende de que tengas muchos consejeros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

calcula bien cuando hagas la guerra, porque la victoria depende de lo que muchos han sabido pensar.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque con estrategia se hace la guerra y el éxito depende de los muchos consejeros.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque con estrategia harás la guerra; y en la multitud de consejeros está la victoria.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Quien quiera pelear, primero debe pensar; quien quiera ganar, debe saber escuchar.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 24:6
9 Referans Kwoze  

E hizo lo malo ante los ojos de YHVH, como la casa de Acab, porque después de la muerte de su padre, le aconsejaban para perdición suya.


Por falta de dirección se arruina un pueblo, Pero en la multitud de consejeros hay seguridad.


Los planes fracasan cuando no se delibera, Pero resultan a fuerza de consejeros.


Sopesa los planes mediante el consejo, Y con sabias direcciones haz la guerra.


¿O qué rey que marcha a hacer guerra contra otro rey, no se sienta° primero a deliberar si puede hacer frente con diez mil al que viene contra él con veinte mil?


He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe.