Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 17:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

Anda falto de juicio quien da presto la mano, Saliendo fiador de su vecino.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El hombre falto de entendimiento presta fianzas, Y sale por fiador en presencia de su amigo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Es una insensatez dar garantía por la deuda de otro o ser fiador de un amigo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hay que ser bien ingenuo para servir de aval a otro y comprometerse en vez del otro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Carece de juicio quien estrecha la mano, quien sale fiador de su prójimo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El hombre falto de entendimiento estrecha la mano, y sale por fiador delante de su amigo.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Hay que ser muy tonto para salir fiador de otros; ¿por qué pagar deudas ajenas?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 17:18
5 Referans Kwoze  

Quien sale fiador del extraño se perjudica, Pero el que aborrece las fianzas vive seguro.


Quítale el vestido a quien sale fiador de un forastero, Y tómalo en prenda cuando da garantía por los forasteros.


Quien oprime al pobre enriquece, Quien da al rico se empobrece.