Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 9:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando la nube continuaba sobre el Tabernáculo muchos días, los hijos de Israel guardaban la observancia de YHVH, y no partían.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová, y no partían.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si la nube se quedaba por largo tiempo sobre el tabernáculo, los israelitas permanecían allí y llevaban a cabo sus deberes ante el Señor.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si la nube se detenía mucho tiempo, los hijos de Israel respetaban la orden de Yavé y no partían.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando la nube se detenía por mucho tiempo sobre la tienda, los israelitas, fieles a las prescripciones de Yahveh, no se movían.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando la nube se detenía sobre el tabernáculo muchos días, entonces los hijos de Israel guardaban la ordenanza de Jehová y no partían.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 9:19
7 Referans Kwoze  

pero si la nube no se alzaba, no partían hasta el día en que se levantaba,


En la entrada de la Tienda de Reunión permaneceréis día y noche por siete días, vigilando la ordenanza de YHVH para que no muráis, pues así me fue ordenado.


Así dice YHVH Sebaot: Si andas por mis caminos y si guardas mi mandato, también tú juzgarás mi Casa, y también guardarás mis atrios, y te daré entrada entre éstos que están presentes.


Y cuidarán todos los utensilios de la Tienda de Reunión, y la observancia de los hijos de Israel para servir en la labor del Tabernáculo.


Al mandato de YHVH los hijos de Israel partían, y al mandato de YHVH acampaban. Mientras la nube permanecía sobre el Tabernáculo, ellos permanecían en el campamento.


Otras veces la nube permanecía sobre el Tabernáculo cierto número de días. Al mandato de YHVH acampaban, y al mandato de YHVH partían.