Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 33:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

Partieron de Libna y acamparon en Rissa.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Salieron de Libna y acamparon en Rissa.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Partieron de Libna y acamparon en Rissa.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Partieron de Libná y acamparon en Rissá.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Partieron de Libná y acamparon en Risá.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y partieron de Libna y acamparon en Rissa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 33:21
3 Referans Kwoze  

Partieron de Rimón-peres y acamparon en Libna.


Partieron de Rissa y acamparon en Ceelata.


Éstas son las palabras que habló Moisés a todo Israel al otro lado del Jordán° en el desierto, en el Arabá° frente a Suf, entre Parán, Tofel, Labán, Hazerot y Di-zahab.°