Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 14:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

Sólo Josué ben Nun y Caleb ben Jefone quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a explorar la tierra.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero Josué hijo de Nun y Caleb hijo de Jefone quedaron con vida, de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De los doce que exploraron la tierra, solo Josué y Caleb siguieron vivos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefoné, fueron los únicos que sobrevivieron de todos los que habían ido a explorar el país.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De los que habían ido a explorar la tierra sólo quedaron con vida Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Yefoné.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Josué, hijo de Nun, y Caleb, hijo de Jefone, quedaron con vida de entre aquellos hombres que habían ido a reconocer la tierra.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

De los doce exploradores, solo Josué y Caleb quedaron con vida.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 14:38
5 Referans Kwoze  

De la tribu de Judá: Caleb ben Jefone.


aquellos hombres, pues, que habían difamado la tierra perversamente, murieron a causa de una plaga en presencia de YHVH.


Cuando Moisés refirió esas palabras a todos los hijos de Israel, el pueblo se afligió en gran manera.


Porque YHVH había dicho de ellos: Morirán sin remisión en el desierto.° Y no quedó ningún varón de ellos, excepto Caleb ben Jefone, y Josué ben Nun.