Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 7:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

No juzguéis, para que no seáis juzgados;

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»No juzguen a los demás, y no serán juzgados.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No juzguen a los demás y no serán juzgados ustedes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No juzguéis y no seréis juzgados;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No juzguéis, para que no seáis juzgados.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»No se conviertan en jueces de los demás, y así Dios no los juzgará a ustedes.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 7:1
13 Referans Kwoze  

Oíd la palabra de YHVH, los que tembláis ante su palabra: Dicen vuestros hermanos que os aborrecen, Que os rechazan por causa de mi Nombre: ¡Muestre ahora su gloria YHVH, y veamos vuestro gozo! Pero ellos serán avergonzados.


porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados, y con la medida con que medís, os será medido.°


¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la paja del ojo de tu hermano.


No juzguéis, y no seréis juzgados; no condenéis, y no seréis condenados. Perdonad, y seréis perdonados.°


¿Por qué miras la brizna que está en el ojo de tu hermano, y no notas la viga que está en tu propio ojo?


Hermanos míos, no aspiréis muchos a ser maestros, sabiendo que recibiremos un juicio más riguroso.°