Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 21:36 - La Biblia Textual 3a Edicion

De nuevo envió a otros siervos, más que los primeros, y les hicieron igualmente.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el dueño de la tierra envió a un grupo más numeroso de siervos para recoger lo que era suyo, pero el resultado fue el mismo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El propietario volvió a enviar a otros servidores más numerosos que la primera vez, pero los trataron de la misma manera.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Nuevamente envió otros criados más numerosos que los primeros, y con ellos hicieron lo mismo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Otra vez, envió otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Entonces el dueño envió más sirvientes que al principio, pero los hombres los trataron igual.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 21:36
4 Referans Kwoze  

Y cuando Jeremías terminó de decir todo lo que YHVH le había mandado decir a todo el pueblo, los sacerdotes, los profetas y el pueblo entero le echaron mano, y exclamaron: ¡Morirás sin remedio!


Pero los labradores, tomando a sus siervos, a uno golpearon, a otro mataron, y a otro apedrearon.


Finalmente, les envió a su hijo, pensando: Respetarán a mi hijo.


Volvió a enviar a otros siervos, diciendo: Decid a los que han sido invitados: He aquí, he preparado mi banquete,° se han sacrificado° mis novillos y las reses cebadas, y todo está dispuesto: venid a la fiesta de bodas.