Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 17:11 - La Biblia Textual 3a Edicion

Él respondió y dijo: A la verdad Elías viene° y restaurará° todas las cosas,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Respondiendo Jesús, les dijo: A la verdad, Elías viene primero, y restaurará todas las cosas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús contestó: —Es cierto que Elías viene primero a fin de dejar todo preparado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Contestó Jesús: 'Bien es cierto que Elías ha de venir para reordenar todas las cosas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él respondió: 'Sí, Elías vendrá y lo restablecerá todo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo Jesús, les dijo: A la verdad, Elías vendrá primero, y restaurará todas las cosas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús les respondió: —Eso es verdad. Elías viene primero, para prepararlo todo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 17:11
7 Referans Kwoze  

Él hará volver el corazón de los padres a los hijos, y el corazón de los hijos a los padres, no sea que Yo venga y tenga que consagrar la tierra al exterminio.°


Y los° discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que Elías debe venir primero?


pero Yo os digo que Elías ya vino,° y no lo reconocieron, sino que hicieron con él todo cuanto quisieron. Así también el Hijo del Hombre está a punto de padecer de parte de° ellos.


Así pues, los que se habían reunido le preguntaban, diciendo: Señor, ¿restaurarás el reino a Israel en este tiempo?


a quien es menester que el cielo reciba hasta los tiempos de la restauración de todas las cosas, de las que habló Dios por boca de sus santos profetas desde el principio del mundo.°