Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 11:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

A la mañana siguiente, cuando salían de Betania, Jesús tuvo hambre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al día siguiente, cuando salían de Betania, sintió hambre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al día siguiente, ya salidos de Betania, sintió hambre,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y al día siguiente, cuando salieron de Betania, tuvo hambre.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Al día siguiente, Jesús y sus discípulos salieron de Betania. En el camino, Jesús tuvo hambre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 11:12
9 Referans Kwoze  

Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches, tuvo hambre.


y viendo de lejos una higuera, la cual tenía° hojas, fue allá por si acaso hallaba° algo en ella, pero cuando llegó a ella nada halló sino hojas (pues no era el tiempo de higos).


Pasando muy de mañana, vieron que la higuera se había secado desde las raíces.


Y era tentado por el diablo por cuarenta días. Y no comió nada en aquellos días, terminados los cuales, tuvo hambre.


Después de esto, sabiendo Jesús que ya todo había° sido consumado, para que se cumpliera° la Escritura, dijo:° Tengo sed.


Por lo cual convenía que en todo fuera semejante a sus hermanos, para que les fuera un sumo sacerdote misericordioso y fiel, en lo que a Dios se refiere, para expiar los pecados del pueblo.